Eigo.co.jp
Vocabulary / Media

Media Vocabulary|ニュース・報道・SNSを読む/聞く語彙

メディア英語で大事なのは、単語の多さより「主張・根拠・バイアス」を見抜く語彙。読む速度が上がり、聞き取りも安定する。

Media OS(最小)
Claim(主張) → Evidence(根拠) → Context(背景) → Framing(見せ方) → Impact(影響)

ニュース英語の核語彙(頻出)

  • according to / sources say / reportedly
  • announce / unveil / roll out
  • dispute / controversy / backlash
  • investigation / allegations / lawsuit
  • policy / regulation / enforcement
  • surge / slump / spike / dip
  • concern / criticism / pushback
“reportedly” を見たら:確定ではない。情報の強さを見分ける語彙。

論説・意見(Opinion)の語彙

  • argue / claim / assert
  • point out / highlight / emphasize
  • counterargument / rebuttal
  • nuance / trade-off / unintended consequences
  • oversimplify / cherry-pick
“argue” は喧嘩ではなく「論じる」。ここが誤解ポイント。

バイアス/フレーミングの語彙

  • bias / slant / framing
  • narrative / storyline
  • selective / one-sided
  • context / background
  • misleading / out of context
見抜く質問
  • What’s missing from this story?
  • What assumptions does it make?
  • What’s the strongest counterpoint?

SNS英語(速い・短い・強い)

  • hot take / thread / post / comment
  • go viral / trending
  • misinformation / disinformation
  • fact-check / verify
  • outrage / backlash / pile-on
SNS語彙は“反応”の語彙:熱量、攻撃、拡散。

ニュースを速く読む“型”(語彙+手順)

  1. 見出し:誰が何をした?(actor/action)
  2. 1段落目:いつ/どこ/なぜ重要?
  3. 数字:% / $ / timeline を拾う
  4. 反対意見:criticism / concern / pushback を探す
  5. 結論:impact(影響)を1文で要約
ここで使う語彙:impact / implication / outlook / at stake

Mediaの“必殺12文”(議論で使える)

  1. According to the report, ___.
  2. The key point is ___.
  3. The evidence suggests ___.
  4. Some critics argue that ___.
  5. Supporters say ___.
  6. The context here is ___.
  7. This may be misleading because ___.
  8. What’s missing is ___.
  9. A strong counterargument is ___.
  10. The implication is ___.
  11. The risk is ___.
  12. My takeaway is ___.

© Eigo.co.jp — Media Vocabulary.